(A play written by Melissa Hosek, based on a true story)
(Scene 1: Setting the Scene)
~I am sitting in the lobby of the on-campus hotel. A little old woman sits down on the sofa across the way from me. She had just come inside after walking around in the crisp autumn air and is wearing her winter coat, silk scarf, and sunglasses . My American and Japanese classmates sit next to me on the lobby sofa as we discuss our class movie project.
American Classmate: “Uh oh, my computer 没点了 (my computer just died).”
Me: “Now how are we going to finish the movie?”
American Classmate: “Maybe we can go to Nyoki’s room, his dorm is nearby.”
~He turns to our other classmate, Nyoki, who is from Japan and speaks very little English.
American classmate: “我们可不可以在你的宿舍里继续拍电影?(Can we continue making the movie in your dorm?)”
Japanese Classmate: “可以! (Sure!)”
~American and Japanese Classmates exit the scene. I decide to stay behind and wait for another classmate to arrive.
Scene 2: The Dialogue Begins.
~ The old woman stares at my classmates and I. She is probably wondering “who are the foreigners and why can they speak Chinese?”
~I move to sit next to her.
Me: “你好“(Hello!)
Beijing Woman 1:“你好, 你是哪个国家的呢?” (Hello, which country are you from?)
Me:“我是美国人” (I am American)
Beijing Woman 1: “真的吗?你现在离你的家很远。 你想念你的妈妈吧。“(Really? You are quite far from home. You must miss your mother, don’t you?”
Me:“对,我想念她。”(Yes, I miss her.)
Beijing Woman 1:“你为什么在这儿?你是学生吗?”(Why are you here [in Beijing]? Are you a student?)
Me:“是。 我在这里学习中文。” (Yes, I am studying Chinese here.)
Beijing Woman 1:“你的中文说很好。 你在北京呆好久吗?” (You Chinese is pretty good! Have you been in Beijing for a long time?)
Me:“我只在北京呆了一个学期了。”(I am only in Beijing for one semester)
Beijing Woman 1:“那你很想你的妈妈把?” (Ah, I’m sure you miss your mother, right?)
Me:“对,我很想她。”(Yes, I miss her a lot)
Beijing Woman 1:“你的家里人是多少?” (How many people are in your family?)
Me:“我的家有五口人:妈妈、爸爸、哥哥、弟弟和我”(My family has 5 people: My mom, dad, older brother, younger brother, and me)
Beijing Woman 1:“唯一个女儿吧?那你肯定是你妈妈的宝贝儿。你今年多大??” (You are the only daughter then! You surely must be your Mother’s [favorite] baby! How old are you?)
~Another Beijing Woman sits down beside Beijing Woman 1.
Me:“20 岁“(20 years old)
~Beijing Woman 1 turns to Beijing Woman 2 sitting beside her .
Beijing Woman 1: “看这个宝贝儿,20岁, 呆在北大学习汉语“。 (Look at this baby! 20 years old, and staying at Peking University to study Chinese!)
Beijing Woman 2“小宝贝儿! 我今年60,70 岁左右。” (What a small baby! I’m 60 or 70 years old this year!)
Me: “您们俩为什么在这家宾馆里? 您们在等朋友吗?” (Why are you two here at the hotel? Are you waiting for a friend?)
Beijing Woman 2: 我们刚吃完了午饭, 来这儿休息一下, 外面太冷了。 (We just finished eating lunch. We came here [inside] to rest a bit, it’s too cold outside)
Me: 对, 北京的天气越来越冷了。 请问, 我可不可以拍您们照片?“(Yes, the weather in Beijing is getting colder and colder. Excuse me, could I take your picture?)
Beijing Woman 1:“我们这么老!为什么要拍我们的照片?” (But we’re so old! Why would you want to take a picture of us?)
Me:“回国以后我想给我妈妈介绍一下您们俩。”(When I go home, I want to tell my mother about you.)
Beijing Woman 1“好的好的。 你可以告诉你的妈妈你认识了两个老北京太太。”(Ok, Ok. You can tell your mother that you met two old Beijing wives)
~I pull out my camera and take a picture of the two women.
Me: “好的。 谢谢您们”(Ok, thank you!)
Beijing Woman 1:“不客气。 好。 我们走吧。 再见宝贝儿!” (You’re welcome. Ok, we have to go now. Goodbye baby!)
~They Exit. End Scene.
~Fin.
Judy 11:34 am on December 10, 2012 Permalink |
TAylor I have enjoyed reading your posts. This particular entry is beautiful. It made me smile. Judy.